Galope
RAFAEL ALBERTI
Las tierras, las tierras, las tierras de España,
las grandes, las solas, desiertas llanuras.
Galopa, caballo cuatralbo,
jinete del pueblo,
al sol y a la luna.
¡A galopar,
a galopar,
hasta enterrarlos en el mar!
A corazón suenan, resuenan, resuenan
las tierras de España en las herraduras.
Galopa, jinete del pueblo,
caballo cuatralbo,
caballo de espuma.
¡A galopar,
a galopar,
hasta enterrarlos en el mar!
Nadie, nadie, nadie, que enfrente no hay nadie;
que es nadie la muerte si va en tu montura.
Galopa, caballo cuatralbo,
jinete del pueblo,
que la tierra es tuya.
i A galopar,
a galopar,
hasta enterrarlos en el mar!
las grandes, las solas, desiertas llanuras.
Galopa, caballo cuatralbo,
jinete del pueblo,
al sol y a la luna.
¡A galopar,
a galopar,
hasta enterrarlos en el mar!
A corazón suenan, resuenan, resuenan
las tierras de España en las herraduras.
Galopa, jinete del pueblo,
caballo cuatralbo,
caballo de espuma.
¡A galopar,
a galopar,
hasta enterrarlos en el mar!
Nadie, nadie, nadie, que enfrente no hay nadie;
que es nadie la muerte si va en tu montura.
Galopa, caballo cuatralbo,
jinete del pueblo,
que la tierra es tuya.
i A galopar,
a galopar,
hasta enterrarlos en el mar!
GALLOP
The land, the land, the land of Spain,
broad alone desert waste,
gallop it, whitehoof horse,
rider of the land,
to the sun and the moon.
Gallop, gallop,
galloping sea
bury them in the galloping sea!
The land of Spain sounds, resounds,
resounds under hoofs like a heart.
Gallop, rider of the land,
whitehoof horse,
horse of the spray.
Gallop, gallop,
galloping sea
bury them in the galloping sea!
No one will stop you, no one, no one:
death is no one riding your mount.
Gallop, whitehoof horse,
rider of the land,
the land is yours.
Gallop, gallop,
galloping sea,
bury them in the galloping sea!
broad alone desert waste,
gallop it, whitehoof horse,
rider of the land,
to the sun and the moon.
Gallop, gallop,
galloping sea
bury them in the galloping sea!
The land of Spain sounds, resounds,
resounds under hoofs like a heart.
Gallop, rider of the land,
whitehoof horse,
horse of the spray.
Gallop, gallop,
galloping sea
bury them in the galloping sea!
No one will stop you, no one, no one:
death is no one riding your mount.
Gallop, whitehoof horse,
rider of the land,
the land is yours.
Gallop, gallop,
galloping sea,
bury them in the galloping sea!
Translated by Anthony Kerrigan.